习近平演讲中提到,这些英国文艺作品曾影响中国

[来源:人民网-时政频道] [作者:潘婧瑶]

3.《简·爱》

《简·爱》(Jane Eyre)是十九世纪英国著名的女作家夏洛蒂·勃朗特的代表作,讲述一位从小变成孤儿的英国女子在各种磨难中不断追求自由与尊严,坚持自我,最终获得幸福的故事,成功塑造了一个敢于反抗,敢于争取自由和平等地位的妇女形象。

1935年8月,郑振铎主编的《世界文库》开始连载李霁野全译本《简·爱自传》,这成为此部小说以完整形象与中国读者见面的契机。之后,商务印书馆出版了伍光建从英文版节译的《孤女飘零记》。伍译《简·爱》序言中说:“此书于描写女子爱情之中,同时并写其富贵不能淫,威武不能屈气概,为女子之最高人格。”这呼应了新文化运动以来中国女性解放的思潮。

自20世纪30年代迄今,《简·爱》的汉译本已逾20余种。仅上海译文出版社的祝庆英译本,自1980年初版以来,累计印数早已超过300万册。上海电影译制片厂1975年译制并配音电影《简·爱》,也成为中国观众心目中的经典电影。

相关专题:习近平对英国进行国事访问

广告

评论

编辑推荐